English
发新主题
 25 12

[欧卡2/美卡] SCS博文 2018/05/14 欧卡2与美卡1.31版更新现已发布!

SCS博文 2018/05/14 欧卡2与美卡1.31版更新现已发布!




We are happy to give you official new updates for both our flagship truck sims, at last. Testing of this update wave took us longer than we had hoped, both internal tests and the open beta revealed a lot of areas requiring our attention before we could call the update done. There's quite a lot of new content and functionality for both games there, and we have run into some unexpected problems when things refused to work together.
      我们今天终于能正式为大家放出两部旗舰模拟的新版本啦!这次升级所需的调试工作花的时间比我们预估的久,因为我们在内测和公测都时都发现了一堆需要修复的问题。这次我们往两部游戏里都新加了不少内容,于是就出现了好些地方互相冲突,给我们造成了一篓子意外的问题。



Thumbs up to everyone who participated in the beta (for both of our games) and sent us his opinion and reported any issues. We would like to express our sincere thanks for all your help, bug reports, and general feedback, they were even more important and helpful than usual. After over a month full of testing, bug fixing, (and sometimes yelling and panicking), we're finally there. Update 1.31 is out for both of our games!
      请把掌声送给每个参与了测试并给我们发了意见或问题的玩家。我们为你们送上我们最诚挚的感谢,感谢你们的协助、漏洞报告和其它一切反馈,各位都发挥了比平时还大的作用。经过了一个多月的测试、修复、再测试(有时还包括“呐喊”和“仿徨”),我们终于抵达了终点线。两部游戏的1.31版本升级都已发布了!

You can find the long and dry list of changes and additions below, but for those of you preferring moving pictures to written words, here is a very nice overview of the major changes in the 1.31 update courtesy of Squirrel's YouTube channel:
      下面是一份长得无聊的升级项目清单。如果你更喜欢看视频的话,YouTube的Squirrel播主有一段视频专门讲本次升级的内容概览(因为不是SCS作品,我就不转载了)。

CHANGELOG - MAIN FEATURES:  主要内容:

  • Power/air lines between truck and trailer(s) (read more
    连接车头与挂车的电气线(相关文章
    More realistic mirror rendering (head position-based FOV)
    更真实的后视镜画面(根据头部位置改变视野)


ATS only: 仅限美卡:

  • New road through Yosemite added - CA-120 (read more)
    新铺的加州120号州道,穿越优胜美地国家公园(相关文章
  • New trailers (bottom dumpers)
    新型挂车(底卸斗车)


ETS2 only: 仅限欧卡2:

  • Random road events
    随机公路事件
  • 8x4 Scania R and S truck chassis
    Scania R系与S系的8x4底盘
  • New routes for Special Transport DLC missions (read more)
    特种运输扩展包有新加路线(相关文章
  • Mighty Griffin DLC aftermarket tuning parts for next-gen Scania S & R (read more)
    矫健鹰狮(我自己对Scania卡车改装包的译名)扩展包新增下一代Scania的S系与R系改装件(相关文章


MINOR CHANGES: 较小改动

  • Job selection screens have new filter and cargo search elements
    接货页面新加了筛选项和货物搜索功能
  • Parking brake automatically ON after truck spawn (g_park_brake_init)
    卡车初始化时手刹会自动设为制动状态(参数:g_park_brake_init)
  • Screenshot name format now based on date and time
    截图现以摄取日期和时间命名
  • Increased precision trip data (dashboard computer display)
    仪表盘上的行车数据现在更精确了
  • Fixed torque converter locking
    修复了液力变矩器闭锁问题
  • Fixed damaged predefined trucks in dealers and quick jobs
    侦破了新购卡车和快速任务卡车离奇遭到破坏的迷案
  • Fixed trailer damage reporting
    修复了挂车损伤计
  • Fixed HDR interpolation
    修复了HDR插值计算问题


ETS2 only: 仅限欧卡2:

  • UK trailers no longer have a different license plate from the lorry
    英国的挂车号牌将与车头的一致
  • Faster gear shifting for new Opticruise transmissions
    Scania的新型Opticruise变速箱换挡更快了
  • Fixed/updated license plates in various countries (Belgian, Norwegian, Polish, Czech)
    修整了比利时、挪威、波兰和捷克的车牌规范


TOOLS/ MOD:

  • New terrain brushes in the map editor
    地图编辑器新加了地表刷
  • Dropped support of very old maps (pre ver. 4.38)
    不再支持4.38版以前的地图
  • Mirror_data
    关于后视镜的一大堆改动(参数群:mirror_data)
  • A trailer can be registered as standalone or not
    添加了决定挂车的车牌与车头一致与否的参数
  • Variable shift length
    玩家所雇的司机现在有不同的工作时长
  • Truck dealer trucks are not in a single file/list anymore, the game reads all files/units in the
    添加新的卡车模组现在毋须担心会与其它卡车产生冲突
  • given directory, making things friendlier for mods to coexist
    同上
  • Steerable wheel independent on wheel model
    编辑有转向轮的挂车现在可以直接在挂车的底盘文件内进行
  • Dropped support for old attributes
    淘汰了一些老旧参数


Make sure to OPT OUT of beta branches now and your game will be automatically updated on Steam. For the legacy non-Steam edition of ETS2, the update should be ready in a few days. Enjoy!
      请务必在Steam上退出公测。然后游戏应该就会自动更新了。非Steam版的欧卡2应该在几天之内也能接收到更新。一路顺风!

Related articles: 相关文章:
American Truck Simulator Update 1.31 Open Beta
美卡的1.31版公测!
Euro Truck Simulator 2 Update 1.31 Open Beta
欧卡2的1.31版公测!



原文在这里
本文经SCS Software s.r.o.同意转载、翻译,且作者与SCS Software无关。引用于或转至本站(bbs.18wos.org)及本站官方社交网络帐号以外的任何网络或其它载体位置须注明出处。

[ 本帖最後由 sgl 於 2018-5-14 18:14 編輯 ]
本帖最近评分记录
  • ww896358 膜仔通汇 +10 2018-5-15 06:28 感谢分享


We choose to go to science and learn the other things,
not because they are easy, but because they are hard.
Because we have a dream, that one day we will rise up,
and live out the true meaning of our being,
to seek out new life and new civilizations,
to boldly go where no one has gone before.

sofa
thanks for sharing


大早上就看到这个好消息!


感谢作者翻译!

做地图的又要忙乎了

多谢分享


有新版本咯,多谢sgl(Lt. Cmdr)的分享


欧卡我发现个问题,不知道是bug还是。。。打工模式开的车没各种声音。。。

乘客朋友们,马庄到站,请您从后门下车,下车请当心。车辆进站请当心,本车879路公交车,由青翠园开往动物园公交站,票价1元5角,请您备好零钱从前门上车。

早就把下载地址弄成回

终于正式版了

哈哈哈“侦破了.....迷案”——很皮

好消息!期待正式版

又是一次革命性的更新  还是那句话   SCS目前已经是全世界最好的卡车游戏生产商 没有之一!!!!!!他出的我必买 贵点都无所谓  因为他们用心在做!!!!

柴油连续的通过柱塞压入喷油嘴..雾化后的柴油喷入燃烧室...引擎的轰鸣...齿轮和机油烧热的味道... 流畅操纵这巨大完美无瑕机器....确保货物安全抵达 RNR通关纪念↓

楼主回复 回復 7號車# 的帖子


去forum.scssoft.com跟他们讲


We choose to go to science and learn the other things,
not because they are easy, but because they are hard.
Because we have a dream, that one day we will rise up,
and live out the true meaning of our being,
to seek out new life and new civilizations,
to boldly go where no one has gone before.

楼主回复 回復 10號車# 的帖子


蛤蛤


We choose to go to science and learn the other things,
not because they are easy, but because they are hard.
Because we have a dream, that one day we will rise up,
and live out the true meaning of our being,
to seek out new life and new civilizations,
to boldly go where no one has gone before.

楼主回复 回復 12號車# 的帖子


虽说现在开始有竞争了,但是说不定SCS也感到威胁开始认真了呢


We choose to go to science and learn the other things,
not because they are easy, but because they are hard.
Because we have a dream, that one day we will rise up,
and live out the true meaning of our being,
to seek out new life and new civilizations,
to boldly go where no one has gone before.
 25 12
发新主题