English
发新主题

[原创] 澳門新福利33線報站兩個

澳門新福利33線報站兩個


有雜音見諒!sorry讲一句,我唔识葡文。。。新福利33號線巴士報站兩個:

Track 01:

(粤)下一站:氹仔大中華廣場
A próximo paragem é:~~~~~~~~


(普)下一站:氹仔大中華廣場


The next stop is:~~~~~~~~~



Track 02:


(粵)下一站:孫逸仙馬路、三家村


A próximo paragem é:~~~~~~~~~


(普)下一站:孫逸仙馬路、三家村


The next stop is:~~~~~~~~~~~

[ 本帖最後由 jj568 於 2015-8-20 00:20 編輯 ]


孫逸仙馬路、三家村
Avenida Dr. Sun Yat Sen/Sam Ka
Avenida Dr. Sun Yat Sen/Sam Ka Village

三家村
村應被譯作 Povoação
Povoação de Sam Ka

若太長時間沒有回覆你的短信息,請再發送提醒我~
Tomlee721's Studio
http://me.tomlee721studio.com/

楼主回复


 引用框:
原帖由 carltonwhm1001 於 2015-8-18 17:03 發表
孫逸仙馬路、三家村
Avenida Dr. Sun Yat Sen/Sam Ka
Avenida Dr. Sun Yat Sen/Sam Ka Village
正解: )

楼主回复


 引用框:
原帖由 carltonwhm1001 於 2015-8-18 17:03 發表
孫逸仙馬路、三家村
Avenida Dr. Sun Yat Sen/Sam Ka
Avenida Dr. Sun Yat Sen/Sam Ka Village
 引用框:
原帖由 tomlee721 於 2015-8-18 17:52 發表
三家村
村應被譯作 Povoação
Povoação de Sam Ka
究竟系點講??

🎃 使用 Win11 发送


氹仔大中華廣場
Av. Dr. Sun Yat Sen/ R. Lagos
现在改了葡文名
Great China Plaza/ Taipa

孫逸仙馬路、三家村
Av. Dr. Sun Yat Sen/ Sam Ka
这个站取消了
发新主题